Kedah using Siamese 8 Atts (1887)
31-July-2013 08:51:53 PM
31-July-2013 09:05:15 PM
Stamp (Single)
Definitive / Regular Issues
Front Inscription
8 ATTS SIAM POSTAGE & REVENUE ไปรษณีย์ และ เงินตรา สยาม ๘ อัฐ
Face Value
8 Att
Issued Date
Printing Method
20 × 24 mm
Perforation Type
Normal Perforations
Used With Postmark - Very Fine
Gibbons Stamp Catalogue Commonwealth & British Empire Stamps (1840-1952)
Scott Standard Postage Stamp Catalog
Kedah using Siamese 8 Atts (1887)
Siam (Modern day Thailand) stamp used in Kedah
Second Issues (?)

Value: 8 atts
Color: Green & yellow
Watermark: Chakra
Issued from 1887 until 1891

Looks a bit pale.
Hinge residue on the back.

Kedah Postal History

The postal history of Kedah, according to philatelic experts, started in or around April 1887 to October 1887. First known postmark from Alor Setar post office was 25 October 1887.

It started when Siamese stamps and postcards were sent to Penang in 1887.  During this period of about 25 years, Siamese stamps were used in Kedah for postage purposes. The services were under management of posts and telegraphs department.

Other post offices were opened at Kuala Muda (3 October 1907), Kulim (7 July 1907) and Langkawi (16 February 1908).

Thai Characters

ไปรษณีย์ และ เงินตรา สยาม
Postage and Currency of Siam

๘ อัฐ


Circle date stamp (CDS). Single ring with date at foot.

Only partial DAH was seen and partial month, /10.

The year last digit resembles either 0,8 or 9. Presumbly, the year could either be 1888, 1889 or 1890.

Kedah Under Siam

Kedah was known Syburi (Thai: ไทรบุรี; Pronunciation: Sai Buri) meaning "City of Banyan" by the Siamese when it was under their influence.

Kedah have ever been one of the tributary states of Siam. The Siamese overlord Kedah, but recognize it as a country with its own administration. Siam had the tributary states in the Malay Peninsula until 1909. These tributary states were Malay Sultanate states that became Islamized in the 15th century. However, Ayutthaya, the Court of Siam, have kept the tributary relations with them, sometime with military force. Because these Malay states were important and indispensable port polities for Ayutthaya's trade network.

Anglo-Siam Treaty of 1909 made the modern border between Siam and British Malaya. Satun, which was a part of Kedah, and Patani remained in Siam. And Kedah and others were belonging to British Malaya. This border was the result of political struggle between Government of Siam and British Malaya. However, Kedah had controlled wider area before this. The area spread over archipelago along the western coast of Peninsula near the Phuket Island. And Kedah had the characteristics that were different from other Siam tributary states on the eastern coast. In Kedah, many people could understand and speak Thai Language. The Influence of Thai was left well for the name of the places and the traditional entertainments as well. Then, there are people who speak Thai as vernacular at present. These Thai-speakers are "the Samsams" who are Malay Muslims, and the Siamese who are Thai Theravada Buddhists.

King Rama V - Chulalongkorn the Great

Phra Bat Somdet Phra Poraminthra Maha Chulalongkorn Phra Chunla Chom Klao Chao Yu Hua (Thai: พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาจุฬาลงกรณ์ พระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว), or Rama V (20 September 1853 – 23 October 1910) was the fifth monarch of Siam under the House of Chakri. He was known to the Siamese of his time as Phra Phuttha Chao Luang (พระพุทธเจ้าหลวง – The Royal Buddha). He is considered one of the greatest kings of Siam. His reign was characterized by the modernization of Siam, immense government and social reforms, and territorial cessions to the British Empire and French Indochina. As Siam was threatened by Western expansionism, Chulalongkorn, through his policies and acts, managed to save Siam from being colonized.[1] All his reforms were dedicated to Siam’s insurance of survival in the midst of Western colonialism, so that Chulalongkorn earned the epithet Phra Piya Maharat (พระปิยมหาราช – The Great Beloved King).

1. Gratitude to Gaz Seksuwan for transcribing the Thai characters.
The following text must accompany any text or photo taken from this page and limited use for non-commercial purposes only.
Texts and Images were taken from and courtesy of
Disclaimer : Exonumi does not responsible to verify the information and therefore has no legal standing. Visitors are encouraged to take precaution and do own's due diligence study before relying on the provided information.